Das Projekt / The Project

(deutsch / english / français)

Die Idee ist einfach: Beim Gespräch am Esstisch gemütlich zuhause werden aus Fremden Freunde.The idea is simple:  Strangers becoming friends over dinner conversation in the comfort of their own home. / L’idée est facile: Pendant l’entretien à la table chez-soi des étrangeres deviennent des amis.

Edewechterinnen und Edewechter laden Flüchtlinge oder Zuwanderer zum Abendessen ein – zum Welcome Dinner. Sie heißen sie als Gäste in ihrem Zuhause willkommen. Es ist eine persönliche Geste der Freundschaft gegenüber denjenigen, die vielleicht wenig privaten Kontakt zu Einheimischen bekommen. / People from Edewecht invite refugees or migrants to a Welcome Dinner. They welcome these newly arrived people as guests in their private home. This is meant to be a warm-hearted act of friendship towards those, who perhaps otherwise rarely come into contact with local people. / Habitantes et habitants d’Edewecht Habitantes et habitants d’Edewecht invitent réfugiés ou immigrés pour le dîner – au „Welcome-Dinner“ (Dîner-Bienvenue). Ils souhaitent la bienvenue à eux chez-soi. C’est une geste personnelle d’amitié envers ceux qui peut-être reçoivent peu contact avec des natifs.

Melde dich an, wenn du Gastgeber sein willst oder wenn du als Gast an einem Welcome Dinner teilnehmen möchtest. Wir nehmen Kontakt mit dir auf und begleiten dich durch die nächsten Schritte. / All you have to do is register your interest to either host a Welcome Dinner in your home or simply participate in a Welcome Dinner and we will be in touch to take you through the next steps. / Si vous voulez hôte ou si voulez participer au Welcome Dinner, vous vous inscirez chez nous. Nous vous contactons et nous vous accompagnons par les prochaines étapes.

Die Idee stammt aus Schweden und hat mittlerweile viele Nachahmer gefunden. Zum Beispiel in Hamburg – das dortige Projekt hat uns inspiriert, das Welcome Dinner auch in Edewecht auszuprobieren. Mithilfe dieser Webseite organisieren wir das Welcome Dinner.The idea originally comes from Sweden and has been copied often meanwhile. For example in Hamburg – the project there inspired us, to try a Welcome Dinner also in Edewecht. By means of this web page we want to organize the Welcome Dinner. / L’idée originale est de Suède et a trouvé beaucoup de imitateurs maintenant. Par example à Hamburg – Le projet là nous a inspire d’essayer le Welcome Dinner aussi à Edewecht. À l’aide de cette page Internet nous organisons le Welcome Dinner.

Und so funktioniert es / It works like this / Et de cette façon ça fonctionne

Wer jemanden zum Abendessen einladen möchte, meldet mit dem Formular einen Wunschtermin bei uns an. Wir bringen dann Gastgeber und Gast zusammen. Ca. fünf Tage vor dem Dinner melden wir uns beim Gastgeber und teilen mit, wer zum Essen kommen wird. Wir nennen den Namen, das Herkunftsland und mögliche Essensvorlieben des Gastes (z. B. kein Schweinefleisch). Der Gastgeber nimmt dann per Telefon oder SMS Kontakt mit dem Gast auf. Er gibt ihm seine Adresse und vereinbart die genaue Uhrzeit. Der Gast darf eine weitere Person zum Welcome Dinner mitbringen, z. B. Ehepartner oder Freund/Freundin, nach Absprache eventuell auch Kinder.Those who would like to invite somebody to a Dinner, register their interest on this form by giving us information about the date preferred. Then we will connect hosts and guests. About five days before the date of the dinner we will inform the hosts about the guests. They will receive the name, the guest’s country of origin and possible preferences or likes (for example: no pork). The host himself then contacts the guest via phone or SMS to tell him the address and exact date. The guest is free to bring a further person to the Dinner, for example the marriage partner or another friend, and – according to agreement – children. / Qui voudrait inviter quelqu’un à dîner, celui annonce sa date souhhaitée chez nous avec le formulaire. Ensuite nous rapprocherons le hôte et l’invité. Environ cinq jours avant le dîner nous nous prenons contact avec le hôte et nous lui informons qui arrivera à repas. Nous nommons le nom, le pays d’origine et des préférences de la nourriture possibles d’invité (p.ex. aucun porc). Ensuite le hôte contacte l’invité par téléphone ou par texto. Il lui donne s’adresse et la heure exacte. L’invité peut amener une personne plus à Welcome Dinner, p.ex. le conjoint ou une copine/un copain, et éventuel, après entente des enfants aussi.

Die Gäste sind in den letzten Monaten als Flüchtlinge oder Zuwanderer nach Edewecht gekommen. Wir sprechen sie u.a. in den Sprachkursen oder beim Begegnungs-Café im Haus der Begegnung an. Wir achten darauf, dass sie schon ein wenig Deutsch sprechen können. Auch Gäste können sich mit einem Online-Formular anmelden.All the guests are refugees or migrants, who have come to Edewecht during the last months. Amongst others we contact them in language courses or at the ‘Begegnungs-Café’ in the ‘Haus der Begegnung’. We ensure that they speak a bit of German. Guests can also register their interest on an online-form. / Les invités sont venus à Edewecht comme réfugiés ou immigrés les derniers mois. Nous eux branchons entre autres dans les courses de langue ou dans le café de rencontre au Haus der Begegnung. Nous faisons attention qu’ils peuvent parlerl’allemand un peu. L’invités peuvent s’inscrire également avec le formulaire en ligne.

Was ihr kocht, ob ihr das Essen gemeinsam zubereitet, wieviel Zeit ihr miteinander verbringt und ob ihr euch ein weiteres Mal verabredet, bleibt komplett euch überlassen.You are completely free to decide about the meal, the way of shared preparations and further enterprises. / Vous étes complètement libre sur le choix de repas, si vous cuisinez ensemble, combien de temps vous passez ensemble et si vous fixez encore une fois.

Bitte schickt uns nach dem Welcome Dinner ein Foto von eurem Treffen. Wir würden das gern hier auf der Webseite und auch auf unserer Facebook-Seite veröffentlichen, wenn ihr damit einverstanden seid und vor allem auch die Gäste dazu bereit sind.We would be pleased to receive a picture after your meeting and if you and your guests agree, wo would like to publish this on our web page or on facebook. / S’il vous plaît vous nous envoyez une photo de votre rendez-vous après le Welcome Dinner. Nous publierions bien la photo ici sur notre site Internet et aussi sur notre site facebook, de façon que vous soyez d’accord et surtout quand les invités sont y prêt.